Поэты и писатели

Батоболотова Дугарма

Батоболотова Дугарма
Дугарма Батоболотова родилась 6 декабря 1951 года в селе Цаган-Оль (Сагаан-Уула) Могойтуйского района Агинского Бурятского национального округа Читинской области. Её родители Батоболот Дондоков, колхозный зоотехник, бухгалтер, мать Балданова Цыдыгма — люди трудолюбивые, уважаемые, имели шестерых детей и каждому старались дать образование, каждого старались приобщить к культурам бурятского и русского народов. В их доме всегда на самом видном, почётном месте были книги.

Дугарма — старшая из детей была не только первой помощницей матери и отцу, но и первой после них воспитательницей младших братьев и сестёр. Она рассказывала им сказки и легенды, читала книги на бурятском и русском языках. Часто и сама сочиняла сказки, стихи. Как и всем сельским ребятам, Дугарме рано пришлось познакомиться с нелёгким крестьянским трудом. Ещё в дошкольном возрасте она помогала матери убираться в доме, ухаживать за скотом. Подростком научилась доить коров, готовить обеды, стирать, шить. И всё это никогда не унывающая, энергичная девочка делала с радостью, с удовольствием.

Вспоминая своё детство, Дугарма Батоболотовна с высоты сегодняшних лет видит его ясным, безоблачным, согретым родительской любовью, озарённым дружбой и любовью в семье, красотой и величием окружающей природы.

В 1971 году Дугарма оканчивает Агинское педагогическое училище и начинает свой педагогический путь в Зуткулейской средней школе, работает заведующей школьным отделом райкома комсомола. И в школе и в райкоме она учится находить общий язык с детьми, молодёжью, ветеранами труда.

В 1975 году выходит замуж за агронома Батожаргала Цыримпилова и переходит на работу в Сахюртинскую среднюю школу. Работа в школе, обустройство на новом месте требовали много времени и сил, но Дугарма Батоболотовна упорно следует своему принципу — учиться. У людей, у жизни, у специалистов-педагогов. Она поступает на заочное отделение географического факультета Читинского педагогического института им. Чернышевского и в 1981 году успешно оканчивает его.
Тогда же, в начале 80-х, молодая учительница и молодая мать (сегодня у Дугармы Батоболотовны и её мужа пятеро детей и шестеро внуков) делает первые шаги в большую литературу. Её заветные тетради и сегодня хранят сотни, тысячи строк стихов. Лучшие из них постепенно, неспешно, как цветы по весне в оживающей под тёплыми лучами солнца Агинской степи, прорастают, расцветают на страницах её книг.

Стержневой же темой большинства Агинских поэтов является любовь к родине, к своему народу, желание принести своим творчеством радость своим читателям и слушателям, показать им красоту Агинского, Забайкальского края, воспеть дружбу и братство народов, живущих и работающих на этой суровой, но прекрасной земле.
Дугарма Батоболотова следует лучшим традициям бурятской литературы. Она дочь родной земли. С детских лет она слышит музыку своего языка, хотя и русский язык тоже может назвать родным. Пушкин, Лермонтов, Некрасов, Толстой, Шолохов, Пастернак, Ахматова, Цветаева, Балябин, Куренной, Вишняков и другие русскоязычные прозаики и поэты знакомы ей не понаслышке.

...Даже засуха, даже тучи, закрывающие солнце, в детстве — предвестники радости, счастья, веселья. В детстве как никогда люди убеждены, уверены: впереди только хорошее — солнце, птицы, цветы, радуги... И дети правы. А если нам удаётся это убеждение пронести через всю жизнь и передать веру в победу света над тьмой, добра над злом нашим детям и внукам, мы можем считать, что прожили свою жизнь не зря, и мы действительно счастливые люди. Дугарма Батоболотовна Батоболотова никогда ни при каких самых трудных обстоятельствах не жаловалась на жизнь, не теряла веру в светлый и добрый завтрашний день и старалась передать её людям. Служить людям делом и словом — вот кредо её жизни, её творчества.

К вершинам поэтического мастерства Дугарма шла неспешно, но упорно, шаг за шагом, строка за строкой постигая опыт известных бурятских и русских поэтов. Училась у поэтов-ветеранов Цыдыпа Жамбалова, Арсалана Жамбалона, Дагбы Ринчинова, Доржо-Ханды Цынгуевой и в то же время не считала унизительной учёбу у своих сверстников —Батожаргала Гармажапова, Виктора Балдоржиева, Батора Шагдарова, старалась перенять опыт и у русских забайкальских поэтов Георгия Граубина, Ростислава Филиппова, Геннадия Гловатого, Михаила Вишнякова, Елены Стефанович и других.

2015-й год, Год литературы, для Агинской поэтессы, члена Союза писателей России Батоболотовой Дугармы ознаменовался выходом в свет новой — четвёртой — книги «О чём молчит степная тишина» в переводе Бориса Макарова. В сборник вошли около пятидесяти стихотворений и поэма, давшая книге название.
Сборник, можно сказать, в традиционном ключе, присущем многим бурятским поэтам, открывается стихотворением-молитвой, обращённой... к родному языку, языку данному Богами.
С подобными просьбами-молитвами обращались к Богам, к родному языку, родной земле известные забайкальские поэты Цыдып Жамбалов, Арсалан Жамболон, Доржо-Ханда Цынгуева, Батожаргал Гармажапов. Из родной земли, из родного языка, из славной истории своего народа черпали они силу своих слов, своих стихов и поэм.

В 2004-м году в Читинском издательстве «Поиск» выходит в свет первый поэтический сборник «Вселенная женщины полная нежности». В неё вошли стихи на родном бурятском языке. В 2010-м Читинское издательство «Экспресс-издательство» порадовало любителей поэзии книгой талантливой поэтессы «... И не хочу судьбы другой» в переводе Б. Макарова. В 2012 году на полки книголюбов встал новый сборник теперь уже признанной, известной поэтессы «Звезда моей судьбы» на бурятском языке.

И все эти годы растёт педагогическое мастерство Дугармы Батоболотовны. Её имя вошло в ежегодную энциклопедию «Лучшие люди России 2006 года». В 2010 году ей присвоено звание «Заслуженный работник образования Забайкальского края». Настоящий учитель, учитель по призванию остаётся учителем в любое время суток. Дугарма Батоболотовна ведёт большую работу, делится опытом с молодыми педагогами, словом и делом помогает односельчанам, заботится о собственной семье, вместе с мужем занимается подсобным личным хозяйством, без которого трудно прожить в наше сотрясаемое кризисами время. И каждую минуту, которую она могла бы уделить отдыху, отдаёт творчеству.
И творчество её находит всероссийское признание. Сегодня Дугарма Батоболотовна Батоболотова — профессиональный писатель, член Союза писателей России.
О том, что многодетная мать и бабушка шестерых внуков, скромная, застенчивая женщина, ветеран педагогического труда с 40-летним стажем из далёкого, очень далёкого (!) от столицы России степного села Сахюрта Агинского Бурятского округа Забайкальского края достойна высокого звания российского писателя, говорит новая книга — «О чём молчит степная тишина». Книга тонких, чистых, солнечных стихов и глубокой объёмной поэмы. Каждая строка этой книги — от сердца, и как солнечный луч — сквозь сердце. В каждой строке — яркая звёздочка таланта поэтессы, таланта щедрого и доброго. В каждой строке — правда. Правда, проверенная жизнью, правда человека и поэта заслужившего право говорить её.

...Красиво село Сахюрта. Широкие степные просторы радуют взор и окрыляют душу. Рядом с селом старинным серебряным блюдом блещет под солнцем Белое озеро. Белый цвет у бурятского народа — символ чистоты, доброты, любви, символ добрых стремлений и надежд. Над озером гордо высится гора Сахюрта. Она отражается в воде озера. Рядом с её отражением — отражения синего неба, облаков, алых вечерних и утренних зорь.

На берегу озера в тихие вечерние и утренние часы, в любое время года часто можно увидеть женщину любующуюся красотой родной земли, напряжённо вслушивающуюся в степную тишину, которая тихими голосами предков рассказывает ей об истории родной земли, родного народа, о доброте и силе, о миролюбии и мужестве его.
Автор: Борис Макаров, член Союзов писателей и журналистов России, заслуженный работник культуры РФ и Агинского Бурятского округа, почётный гражданин Читинской области